Diferença entre "Aun" (sem acento) e "Aún" (com acento) em Espanhol

Aun (sem acento)

- Tem significado de: "mesmo, inclusive, sequer".

Exemplo 1:

No aprobó en el examen, ni aun estudió.

(Não passou na prova, nem sequer estudou.)

Exemplo 2:

Las fotos quedaron muy bonitas, aun con una cámara antigua.

(As fotos ficaram muito bonitas, mesmo com uma câmera antiga.)

Aún (com acento)

- Tem significado de: "ainda, pelo menos".

Exemplo 3:

Aún no ha llegado el profesor.

(Ainda não chegou o professor.)

Exemplo 4:

Los niños aún no han hecho las tareas.

(As crianças ainda não fizeram a lição de casa.)

Importante também ressaltar a separação silábica:
>> /aun/ - monossilábico
>> /a-ún/ - bissilábico.

:: dica # 09