"Ter coragem" em espanhol: "Tener agallas"

Tener agallas.


Equivalente em português:

Ter coragem, valentia ou audácia.

Significado da expressão:

- Na linguagem coloquial, diz-se de pessoas com valentia ou com coragem para fazer alguma coisa ou enfrentar a alguém.

Exemplo 1:

Hay que tener agallas para hacer algo semejante.

(É preciso ter coragem para fazer algo semelhante.)

Exemplo 2:

Guillermo no tuvo las agallas necesarias para enfrentarse a su jefe.

(Guillermo não teve coragem para enfrentar seu chefe.)

:: expressão # 74