Junto A Ti - Sin Bandera (Tradução da letra)

ESPANHOL PORTUGUÊS
Junto a ti, yo quiero estar contigo Junto a ti, eu quero estar contigo
Quiero ser, un poco más que amigo Quero ser, um pouco mais que amigo
Despertar contigo en la mañana Acordar contigo pela manhã
Tú en mí y el mar en la ventana Tu em mim e o mar na janela
   
Eres tú, como la noche bella Tu és, como a noite bela
En tu piel habitan las estrellas Na tua pele habitam as estrelas
Navegar, tu boca cada tarde Navegar, na tua boca cada tarde
De pensar, nada más, mi cuerpo ya me arde Só em pensar meu corpo já arde
   
Quiero encontrarme contigo en el camino que lleva al  Quero me encontrar contigo no caminho que leva ao 
Hotel del amor Hotel do amor
Ya sé lo que soy, ya sé donde voy Já sei quem sou, já sei onde vou
Quiero cenar cada noche contigo mirando la luna brillar Quero jantar contigo cada noite olhando a lua brilhar 
Y quiero cantar y al ritmo de las olas bailar E quero cantar ao ritmo das ondas dançarem
   
Junto a ti yo soy lo mejor que uno puede ser Junto a ti eu sou o melhor que alguém pode ser
Junto a ti yo estoy no me puedo perder Junto a ti eu estou e não posso me perder
Escuché tu voz ahora sé donde quiero estar Escutei tua voz e agora sei onde quero estar
Al caer el sol volveré a ese lugar Ao cair do sol voltarei a esse lugar
   
Eres tú, mi barca en el océano Você é meu bote no oceano
Junto a ti, que bueno es ser humano Junto a ti, que bom é ser humano
Déjame vivir en tu cariño Deixe-me viver em teu carinho
Para ser de nuevo como un niño Para ser de novo como criança
   
Quiero encontrarme contigo en el camino que lleva al  Quero me encontrar contigo no caminho que leva ao 
Hotel del amor Hotel do amor
Ya sè lo que soy, ya sé donde voy Já sei quem sou, já sei onde vou
Quiero cenar cada noche contigo mirando la luna brillar Quero jantar contigo cada noite olhando a lua brilhar 
Y quiero cantar y al ritmo de las olas bailar E quero cantar ao ritmo das ondas dançarem
   
Junto a ti yo soy lo mejor que uno puede ser Junto a ti eu sou o melhor que alguém pode ser
Junto a ti yo estoy no me puedo perder Junto a ti eu estou e não posso me perder
Escuché tu voz ahora se donde quiero estar Escutei tua voz e agora sei onde quero estar
Al caer el sol volveré a ese lugar Ao cair do sol voltarei a esse lugar
Y es que eres tú, eres tú, eres tú E é que é você, é você, é você
   
Escucha ma escucha ma uoo ya Escuta-me, escuta-me
En mi caminar no existen barreras No meu andar não existem barreiras
Desde que tú estás aquí Desde que você está aqui
Que se lleven hasta el aire y la primavera Que se levem até o ar e a primavera
Pero jamás a ti Mas jamais a ti
   
Porque me puedo morir Porque posso morrer
Lo que me das es mucho más que vivir O que me dás é muito mais que viver
Porque me puedo extinguir Porque posso me extinguir
Eternamente solo quiero existir junto a ti Eternamente só quero existir junto a ti
   
Junto a ti yo soy Junto a ti eu sou
Ni la bebida, ni el deporte, ni las cartas Nem a bebida, nem o esporte, nem as cartas
Pueden brindarme toda esa cosa que me da tú amor Podem me oferecer essa coisa que teu amor me dá
Ya ni al oxígeno a mi vida le hace falta Já nem oxigênio faz falta à minha vida
Y con tu fuego mucho menos me hace falta el sol E com teu fogo muito menos o sol me faz falta
Si la belleza se encontrara en tu camino Se a beleza se encontrasse em teu caminho
Se marcharía avergonzada por tu resplandor Iria embora envergonhada por teu resplendor
Ya tú eres parte de mi ser y mi destino Já você forma parte do meu ser e meu destino
Ya tú eres el agua y el sustento de mi corazón Já você é a água e sustento do meu coração
   
Junto a tí yo estoy, volveré a ese lugar, a ese lugar Junto a ti eu estou, voltarei a esse lugar, esse lugar
   
Junto a ti la maldad es inofensiva Junto a ti a maldade é inofensiva
Me conviertes en un niño con el alma viva Me convertes em uma criança com a alma viva
Junto a ti puedo hacerlo todo en esta vida Junto a ti posso fazer tudo na vida
Eres consuelo, eres placer, eres más que amiga Você é consolo, é prazer, é mais que amiga
   
Volveré a ese lugar, a ese lugar, volveré a ese lugar Voltarei a esse lugar, a esse lugar, voltarei a esse lugar
A ese lugar, junto a ti soñar, soñar, volveré a ese lugar. A esse lugar, junto a ti sonhar, sonhar, voltarei a esse lugar.

Aprenda hoje

Pasarse de la raya
Passar dos limites
Significa ir além do que é necessário, ou é permitido.
mais...