Qual é a diferença entre os pronomes relativos e os pronomes interrogativos em Espanhol?

Boa tarde!

Eu gostaria de saber quais as principais diferenças entre os pronomes relativos e os pronomes interrogativos em espanhol.

Agradeço a ajuda!

1 Resposta

Olá Marcia!

Observe os exemplos:

1. ¿Qué vas a comer hoy?

2. La comida que comí estaba deliciosa.

A primeira diferença do pronome (qué) e o relativo (que) é o acento gráfico. Os relativos não são acentuados e os interrogativos sempre levam acento gráfico.

A segunda diferença é que os interrogativos fazem perguntas e os relativos não.

A terceira diferença é que o relativo tem um antecedente (la comida) e o interrogativo tenta eliminar uma falta de informação, saber algo que não se conhece.

Espero ter ajudado!

Abraço!