Como eu digo "Com licença" em espanhol?
Como eu digo "Com licença" em espanhol?
Hola, qué tal?
"Com licença" em espanhol pode ser com uma das seguintes formas:
- ¡Con permiso!
- !Perdone!
- ¡Excúseme!
- ¡Discúlpeme / Disculpa!
Ainda que muito similares, essas expressões têm pequenas diferenças de matiz.
Veja:
- "Con permiso" ou simplesmente "Permiso" usa-se para pedir autorização para entrar ou sair de um lugar, fazer uso de algo, etc.
- ¡Perdone, señor!, é só uma forma de chamar a atenção, ele, por si mesmo, não é suficiente, é necessário adicionar algo como: ¿Sería usted tan amable de dejarme pasar primero, por favor?
- ¡Discúlpeme / Disculpa! é igual à forma ¡Perdone! É preciso algo mais para completar a frase.
- ¡Excúseme! é uma forma de se desculpar ante fatos consumados. É uma fórmula prepotente ou abusiva de conseguir aquilo que se pretende, por exemplo: ser atendido antes do que lhe corresponde na fila.
Espero que seja de ajuda!
1 Resposta