Como dizer "Amor (não) correspondido" em espanhol?

Como eu digo "Amor (não) correspondido" em espanhol?

1 Resposta

Olá, tudo bem?

1. "Amor correspondido" em espanhol é "Amor correspondido"

2. "Amor não correspondido" em espanhol é "Amor no correspondido"

Como você pode ver é quase igual.

Veja agora alguns exemplos.

Exemplos:

1. Nada nos hace más feliz que tener un amor correspondido.

(Nada nos faz mais feliz que ter um amor correspondido.)

- Él la ama, pero es un amor no correspondido.

(Ele a ama, mas é um amor não correspondido.)

Espero que seja de ajuda.