| Tantos momentos de felicidad |
Tantos momentos de felicidade |
| Tanta claridad, tanta fantasía |
Tanta claridade, tanta fantasia |
| Tanta pasión, tanta imaginación |
Tanta paixão, tanta imaginação |
| Y tanto dar amor hasta llegar el día |
E tando dar amor até chegar o dia |
| Tantas maneras de decir te amo |
Tantas maneiras de dizer te amo |
| No parece humano lo que tú me das |
Não parece humano o que você me dá |
| |
|
| Cada deseo que tú me adivinas |
Cada vontade que você adivinha |
| Cada vez que ríes, rompes mi rutina |
Cada vez que sorri, quebra minha rotina |
| Y la paciencia con la que me escuchas |
E a paciência com que você me escuta |
| Y la convicción con la que siempre luchas |
E a convicção com que você sempre luta |
| Como me llenas como me liberas |
Como me completas, como me liberta |
| Quiero estar contigo si vuelvo a nacer |
Quero estar contigo se voltar a nascer |
| |
|
| Le pido a Dios que me alcance la vida |
Peço a Deus que a vida me alcance |
| Y me de tiempo para regresar |
E me dê tempo para regresar |
| Aunque sea tan solo un poco |
Mesmo que seja só um pouco |
| De lo mucho que me das |
Do muito que você me dá |
| Le pido a Dios que me alcance la vida |
Peço a Deus que me alcance a vida |
| Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor |
Para te dizer tudo o que sinto graças a teu amor |
| |
|
| El sentimiento de que no soy yo |
O sentimento de que não sou eu |
| Y que hay algo más cuando tú me miras |
E que há algo a mais quando você me olha |
| La sensación de que no existe el tiempo |
A sensação que não existe tempo |
| Cuando están tus manos sobre mis mejillas |
Quando suas mãos estão sobre minhas bochechas |
| Como me llenas, como me liberas |
Como me completa, como me liberta |
| Quiero estar contigo si vuelvo a nacer |
Quero estar contigo se voltar a nascer |
| |
|
| Le pido a Dios que me alcance la vida |
Peço a Deus que a vida me alcance |
| Y me de tiempo para regresar |
E me dê tempo para retribuir |
| Aunque sea tan solo un poco |
Mesmo que seja só um pouco |
| De lo mucho que me das |
Do muito que você me dá |
| Le pido a Dios que me alcance la vida |
Peço a Deus que me alcance a vida |
| Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor |
Para te dizer tudo o que sinto graças a teu amor |
| |
|
| Y me da la luz que hace despertar |
Me dá a luz que faz despertar |
| Que me aleja de la oscuridad |
Que me afasta da escuridão |
| Que me llena de calor el mundo |
Que enche de calor o mundo |
| Para que no pierda el rumbo |
Para que não perca o rumo |
| |
|
| Le pido a Dios que me alcance la vida |
Peço a Deus que a vida me alcance |
| Y me de tiempo para regresar |
E me dê tempo para regresar |
| Aunque sea tan solo un poco |
Ainda que seja só um pouco |
| De lo mucho que me das |
Do muito que você me dá |
| Le pido a Dios que me alcance la vida |
Peço a Deus que me alcance a vida |
| Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor. |
Para te dizer tudo o que sinto graças a teu amor. |