| ESPANHOL | PORTUGUÊS |
| Esa mujer me está matando | Essa mulher está me matando |
| Me ha espinado el corazón | Ela atravessou meu coração |
| Por más que trato de olvidarla | Por mais que tento esquecê-la |
| Mi alma no da razón | Minha alma não me dá razão |
| Mi corazón aplastado | Meu coração esmagado |
| Dolido y abandonado | Dolorido e abandonado |
| A ver, a ver - tú sabes dime mi amor | Veja! Veja! Você sabe, diga meu amor |
| Cuánto amor, y que dolor nos quedó | Quanto amor e quanta dor nos ficou |
| Ahh-ahh-ay, corazón espinado | Ahh-ahh-ay, Coração atravessado |
| Como duele, me duele no amar | Como doí, me dói não amar |
| Ahh-ahh-ay - como me duele el amor | Ahh-ahh-ay - como me dói o amor |
| Y como duele, como duele el corazón | E como dói, Como me dói o coração |
| Cuando uno es bien entregado | Quando nos entregamos |
| Pero no olvides mujer que algún día dirás | Mas não esqueças mulher de que um dia dirás |
| Ay-ay-ay, como me duele el amor | Ai, como me dói o amor |
| Ahh-ahh-ay, corazón espinado | Ahh-ahh-ay, coração atravessado |
| Como duele, me duele amar | Como doí, me dói não amar |
| Ahh-ahh-ay, como me duele el amor | Ahh-ahh-ay - como me dói o amor |
| Ahh-ahh-ay, corazón espinado | Ahh-ahh-ay, coração atravessado |
| Ahh-ahh-ay, como me duele el amor | Ahh-ahh-ay, como doí, me dói o amor |
| (INSTRUMENTAL) | (INSTRUMENTAL) |
| Como me duele el olvido | Como me dói o esquecimento |
| Como duele el corazón | Como dói o coração |
| Como me duele estar vivo | Como dói estar vivo |
| Sin tenerte a un lado, amor | Sem ter ao lado, amor |
| Corazón espinado. (x8) | Coração atravessado. (x8) |