| No me platiques más |
Não me fales mais |
| Lo que debío pasar |
Do que aconteceu |
| Antes de conocernos |
Antes de nos conhecermos |
| Sé que has tenido horas felices |
Sei que teve horas felizes |
| Aún sin estar conmigo |
Sem estar comigo |
| |
|
| No quiero ya saber |
Não quero mais saber |
| Que pudo suceder |
O que aconteceu |
| En todos estos años |
Em todos esses anos |
| Que tú has vivido con otras gentes |
Em que tu viveste com outras pessoas |
| Lejos de mi cariño |
Longe dos meu carinho |
| |
|
| Te quiero tanto que me encelo |
Te amo tanto que sinto ciúmes |
| Hasta de lo que pudo ser |
Até daquilo que poderia ser |
| Y me figuro que por eso |
E me parece que é por isso |
| Es que yo vivo tan intranquilo |
É que eu vivo tão intranquilo |
| |
|
| No me platiques ya |
Não me fales mais |
| Déjame imaginar |
Deixa-me imaginar |
| Que no existe el pasado |
Que não existe o passado |
| Y que nacimos el mismo instante |
E que nascemos no mesmo instante |
| En que nos conocimos |
Em que nos conhecemos |
| |
|
| Te quiero tanto que me encelo |
Te amo tanto que sinto ciúmes |
| Hasta de lo que pudo ser |
Até daquilo que fui |
| Y me figuro que por eso |
E me parece que é por isso |
| Es que yo vivo tan intranquilo |
É que eu vivo tão intranquilo |
| |
|
| No me platiques ya |
Não me fales mais |
| Déjame imaginar |
Deixa-me imaginar |
| Que no existe el pasado |
Que não existe o passado |
| Y que nacimos el mismo instante |
E que nascemos no mesmo instante |
| En que nos conocimos. |
Em que nos conhecemos. |