| Tengo marcado en el pecho |
Tenho marcado em meu peito |
| Todos los días que el tiempo |
Todos os dias que o tempo |
| No me dejó estar aquí |
Não me deixou estar aqui |
| |
|
| Tengo una fe que madura |
Tenho uma fé madura |
| Que va conmigo y me cura |
Que vai comigo e me cura |
| Desde que te conocí |
Desde que te conheci |
| |
|
| Tengo una huella perdida |
Tenho uma pegada perdida |
| Entre tu sombra y la mía |
Entre tua sombra e a minha |
| Que no me deja mentir |
Que não me deixa mentir |
| |
|
| Soy una moneda en la fuente |
Sou uma moeda da fonte |
| Tú, mi deseo pendiente |
Tu, meu desejo pendente |
| Mis ganas de revivir |
Minha vontade de reviver |
| |
|
| Tengo una mañana constante |
Tenho uma manhã constante |
| Y una acuarela esperando |
E uma aquarela esperando |
| Verte pintado de azul |
Te ver pintado de azul |
| |
|
| Tengo tu amor y tu suerte |
Tenho teu amor e tua sorte |
| Y un caminito empinado |
E um caminho inclinado |
| Tengo el mar del otro lado |
Tenho o mar do outro lado |
| Tú eres mi norte y mi sur |
Você é o meu norte e o meu sul |
| |
|
| Hoy voy a verte de nuevo |
Hoje vou te ver de novo |
| Voy a envolverme en tu ropa |
Vou me envolver em tua roupa |
| Susúrrame en tu silencio |
Sussura-me no teu silencio |
| Cuando me veas llegar |
Quando você me ver chegar |
| |
|
| Hoy voy a verte de nuevo |
Hoje vou te ver de novo |
| Voy a alegrar tu tristeza |
Vou alegrar tua tristeza |
| Vamos a hacer una fiesta |
Vamos fazer uma festa |
| Pa' que este amor crezca más |
Para que este amor cresça mais |
| |
|
| Tengo una frase colgada |
Tenho uma frase pendurada |
| Entre mi boca y mi almohada |
Entre minha boca e o meu travesseiro |
| Que me desnuda ante ti |
Que me deixa nua frente a ti |
| |
|
| Tengo una playa y un pueblo |
Tenho uma praia e um povo |
| Que me acompañan de noche |
Que me acompanham à noite |
| Cuando no estás junto a mí |
Quando não estás junto a mim |
| |
|
| Tengo una mañana constante |
Tenho uma manhã constante |
| Y una acuarela esperando |
E uma aquarela esperando |
| Verte pintado de azul |
Ver-te pintado de azul |
| |
|
| Tengo tu amor y tu suerte |
Tenho teu amor e tua sorte |
| Y un caminito empinado |
E um caminho inclinado |
| Tengo el mar del otro lado |
Tenho o mar do outro lado |
| Tú eres mi norte y mi sur |
Você é o meu norte e o meu sul |
| |
|
| Hoy voy a verte de nuevo |
Hoje vou te ver denovo |
| Voy a envolverme en tu ropa |
Vou me envolver em tua roupa |
| Susúrrame en tu silencio |
Sussura-me no teu silencio |
| Cuando me veas llegar |
Quando você me ver chegar |
| |
|
| Hoy voy a verte de nuevo |
Hoje vou te ver de novo |
| Voy a alegrar tu tristeza |
Vou alegrar tua tristeza |
| Vamos a hacer una fiesta |
Vamos fazer uma festa |
| Pa' que este amor crezca más |
Para que este amor cresça mais |
| |
|
| Hoy voy a verte de nuevo |
Hoje vou te ver de novo |
| Voy a envolverme en tu ropa |
Vou me envolver em tua roupa |
| Susúrrame en tu silencio |
Sussura-me em teu silencio |
| Cuando me veas llegar |
Quando você me ver chegar |
| |
|
| Hoy voy a verte de nuevo |
Hoje vou te ver denovo |
| Voy a alegrar tu tristeza |
Vou alegrar tua tristeza |
| Vamos a hacer una fiesta |
Vamos fazer uma festa |
| Pa' que este amor crezca más (3). |
Para que este amor cresça mais (3). |