| Ya supe todo y ya puedes marcharte |
Eu já soube tudo, e você já pode ir embora |
| Esto ya es mucho y no puedo perdonarte |
Isto já é muito e eu não posso te perdoar |
| Vete con ella o quien sea, no me importa |
Vai com ela ou com quem seja, não me importa |
| Pero no vuelvas más aquí |
Mas não volte mais aqui |
| Ya no, ya no |
Não mais, não mais |
| |
|
| Y si me llamas ya no estaré dispuesta |
E se me ligas, não estarei disposta |
| Y si me escribes ya no esperes respuesta |
E se me escreves, não esperes resposta |
| Y tus regalos todos te los devuelvo |
E os teus presentes eu te devolvo todos |
| Porque no quiero nada de ti |
Porque não quero nada de ti |
| Ya no, ya no |
Não mais, não mais |
| |
|
| Ya aquí no habrá corazón |
Aqui não haverá mais coração |
| Que te entrege su amor |
Que te entregue seu amor |
| A la hora que quieras |
Na hora em que queiras |
| Ya no tendrás mi pasión |
Já não terás a minha paixão |
| Dile adios al calor |
Diga adeus ao calor |
| Que un día te diera |
Que um dia eu te dei |
| Ya te me puedes ir |
Você já pode ir |
| No hay más que discutir |
Não há mais o que discutir |
| Ya no te quiero |
Já não te amo mais |
| Ya no, ya no |
Não mais, não mais |
| |
|
| Y mis amigas me lo dijeron |
E as minhas amigas me disseram |
| Que tu cariño jamás sería sincero |
Que teu carinho jamais seria sincero |
| Pues hoy lo creo, viéndote en sus brazos |
Bem, hoje eu acredito, te vendo em seus braços |
| Y ya no te quiero ver |
E já não quero mais te ver |
| Ya no, ya no |
Não mais, não mais |
| |
|
| Y estos labios ya no serán tuyos |
E estes lábios já não serão mais teus |
| Será mi amor solo un golpe a tu orgullo |
Será o meu amor só um golpe em teu orgulho |
| Y si me abrazas, será solo en sueños |
E se me abraças, será somente em sonhos |
| Porque ya no te quiero aquí |
Porque já não te quero aqui |
| Ya no, ya no |
Não mais, não mais |
| |
|
| Ya aqui no habrá corazón |
Aqui não haverá mais coração |
| Que te entrege su amor |
Que te entregue seu amor |
| A la hora que quieras |
Na hora em que queras |
| Ya no tendrás mi pasión |
Já não terás a minha paixão |
| Dile adiós al calor |
Diga adeus ao calor |
| Que un día te diera |
Que um dia eu te dei |
| Ya te me puedes ir |
Você já pode ir |
| No hay más que discutir |
Não há mais o que discutir |
| Ya no te quiero |
Já não te quero mais |
| Ya no, ya no |
Não mais, não mais |
| |
|
| Ya aquí no habrá corazón |
Aqui não haverá mais coração |
| Que te entrege su amor |
Que te entregue seu amor |
| A la hora que quieras |
Na hora em que queiras |
| Ya no tendrás mi pasión |
Já não terás a minha paixão |
| Dile adiós al calor |
Diga adeus ao calor |
| Que un día te diera |
Que um dia eu te dei |
| Ya te me puedes ir |
Você já pode ir |
| No hay más que discutir |
Não há mais o que discutir |
| Ya no te quiero |
Já não te quero mais |
| Ya no, ya no |
Não mais, não mais |
| |
|
| Ya te me puedes ir |
Você já pode ir |
| No hay más que discutir |
Não há mais o que discutir |
| Ya no te quiero |
Já não te quero mais |
| Ya no, ya no |
Não mais, não mais |
| |
|
| Ya aquí no habrá corazón |
Aqui não haverá mais coração |
| Que te entrege su amor |
Que te entregue seu amor |
| A la hora que quieras |
Na hora em que queiras |
| Ya no tendrás mi pasión |
Já não terá a minha paixão |
| Dile adiós al calor |
Diga adeus ao calor |
| Que un día te diera |
Que um dia eu te dei |
| Ya te me puedes ir |
Você já pode ir |
| No hay más que discutir |
Não há mais o que discutir |
| Ya no te quiero |
Já não te quero mais |
| Ya no, ya no. |
Não mais, não mais. |