| ESPANHOL | PORTUGUÊS |
| Ayer decidí que ya no jugarás más conmigo | Ontem decidi que você não brincará mais comigo |
| Que no seré una tonta contigo | Que não serei uma boba contigo |
| Que han sido demasiadas lágrimas por ti | Que foram demasiadas lágrimas por você |
| Y decidí que no me encerraré otro domingo | E decidi que não vou me trancar outro domingo |
| Mientras tú bien padre con tus amigos | Enquanto você bem feliz com seus amigos |
| Y yo junto al teléfono esperando por ti | E eu junto ao telefone esperando por você |
| Te diré infeliz | Te direi infeliz |
| ¿Pues quién te dará mis caricias? | Pois quem te dará minhas carícias? |
| ¿Quién procurará tus sonrisas? | Quem procurará teus sorrisos? |
| ¿Quién como yo y quién como yo | Quem como eu, quem como eu |
| Con tanto amor? | Com tanto amor? |
| Y digo hasta aquí, cara a cara | E digo até aqui, cara a cara |
| Como amo tu cara | Como amo teu rosto |
| Frente a frente y mirando tus ojos | Frente a frente e olhando teus olhos |
| Tus intensos ojos | Teus intensos olhos |
| Tus divinos ojos | Teus divinos olhos |
| Tus hermosos ojos | Teus bonitos olhos |
| Que hacen suspirar | Que fazem suspirar |
| Y este rayo mortal | E este raio mortal |
| Que viene y se acerca, me toca, me atrapa, me eleva | Que vem chegando, me toca, me pega, me levanta |
| Me hipnotizas y caigo ante ti de rodillas | Me hipnotizas e me ajoelho ante ti |
| Hay algo en tus ojos que amo | Há algo em teus olhos que amo |
| Amo tus ojos cuando me miran | Amo teus olhos quando me olham |
| Me hipnotizas y pido perdón arrepentida | Me hipnotizas e peço perdão arrependida |
| Hay algo en tus ojos que amo, amo | Há algo em teus olhos que amo, amo |
| Te amo | Te amo |
| Amo, te amo, mi amor | Amo, te amo, meu amor |
| Otra vez aquí | Outra vez aqui |
| Ya sé que tú a mí no me convienes | Já sei que você não é para mim |
| No entiendo como es que me convences | Não entendo como você me convence |
| Yo de nadie me dejo y tú te burlas de mí | Eu não deixo a ninguém e você me zomba |
| Te diré infeliz | Te direi infeliz |
| Pues sin mí no tendrás alegría | Pois sem mim não terás alegria |
| ¿Cómo yo, quien te dará su vida? | Como eu, quem vai te dar a vida? |
| ¿Quién como yo y quién como yo | Quem como eu, quem como eu |
| Con tanto amor? | Com tanto amor? |
| Y digo hasta aquí, cara a cara | E digo até aqui, cara a cara |
| Como amo tu cara | Como amo teu rosto |
| Frente a frente y mirando tus ojos | Frente a frente e olhando teus olhos |
| Tus intensos ojos | Teus intensos olhos |
| Tus divinos ojos | Teus divinos olhos |
| Tus hermosos ojos | Teus bonitos olhos |
| Que hacen suspirar | Que fazem suspirar |
| Y este rayo mortal | E este raio mortal |
| Que viene y se acerca, me toca, me atrapa, me eleva | Que vem chegando, me toca, me pega, me levanta |
| Me hipnotizas y caigo ante ti de rodillas | Me hipnotizas e me ajoelho ante ti |
| Hay algo en tus ojos que amo | Há algo em teus olhos que amo |
| Amo tus ojos cuando me miran | Amo teus olhos quando me olham |
| Me hipnotizas y pido perdón arrepentida | Me hipnotizas e peço perdão arrependida |
| Hay algo en tus ojos que amo, amo | Há algo em teus olhos que amo, amo |
| Te amo | Te amo |
Amo, te amo, mi amor |
Amo, te amo, meu amor |
| Me hipnotizas (8x) | Me hipnotizas (8x) |
| Me hipnotizas y pido perdón arrepentida | Me hipnotizas e peço perdão arrependida |
| Hay algo en tus ojos que amo, amo | Há algo em teus olhos que amo, amo |
| Te amo | Te amo |
| Amo, te amo, mi amor. | Amo, te amo, meu amor. |