| Cuando desperté allí estabas tú |
Quando acordei ali estavas tu |
| Aquella mujer con la que soñé |
Aquela mulher com a que eu sonhei |
| Le vestí la piel, sus labios besé |
Vesti sua pele, seus lábios beijei |
| Y en su corazón allí me refugié |
E em seu coração eu me refugiei |
| Late el corazón, late hoy por vos |
Bate o coração, bate hoje por ti |
| Y si canto y lloro canto para ti |
E se eu canto e choro és para ti |
| Que mi vida entera toda te la doy |
Minha vida inteira toda eu te dou |
| Ya no tengas miedo yo aquí estoy |
Já não tenhas medo, aqui eu estou |
| |
|
| [CORO] |
[REFRÃO] |
| Tu poeta y tu verano |
Teu poeta e teu verão |
| El silencio de mi voz diciendo te amo |
O silencio de minha voz dizendo te amo |
| Mi princesa mi primavera |
Minha princesa minha primavera |
| Mi ternura y mi amor por vez primera |
Minha ternura e meu amor pela primeira vez |
| |
|
| Me conoces bien siempre te amaré |
Você me conhece bem, eu sempre te amarei |
| Aunque estemos lejos yo aquí estaré |
Mesmo estando longe, aqui eu estarei |
| Seré tu poeta tu razón de ser |
Serei teu poeta e tua razão de ser |
| Tú serás mi reina mi única mujer |
Tu serás minha rainha, minha única mulher |
| Tú serás mi aliento serás mi edén |
Você será meu alento, meu éden |
| Mi eterno romance confidente fiel |
Meu eterno romance, confidente fiel |
| Niña consentida amor de mi ser |
Menina consentida amor do meu ser |
| Agua de este río que yo beberé |
Água deste rio que eu beberei |
| |
|
| [CORO] |
[REFRÃO] |
| Tu poeta y tu verano |
Teu poeta e teu verão |
| El silencio de mi voz diciendo te amo |
O silencio de minha voz dizendo te amo |
| Mi princesa mi primavera |
Minha princesa minha primavera |
| Mi ternura y mi amor por vez primera |
Minha ternura e meu amor pela primeira vez |
| |
|
| [CORO] |
[REFRÃO] |
| Tu poeta y tu verano |
Teu poeta e teu verão |
| El silencio de mi voz diciendo te amo |
O silencio de minha voz dizendo te amo |
| Mi princesa mi primavera |
Minha princesa minha primavera |
| Mi ternura y mi amor por vez primera |
Minha ternura e meu amor pela primeira vez |
| |
|
| Soy un niño enamorado |
Sou um menino apaixonado |
| El diseño de tu sueño en mi plantado |
O desenho do teu sonho em mim enterrado |
| Consentida mariposita |
Consentida borboletinha |
| Prisionera de este amor que no se rinde |
Prisioneira deste amor que não se rende |
| Que no se rinde. |
Que não se rende. |