Quero compartilhar com a comunidade de Bomespanhol a diferença entre qué (com acento) e que (sem acento). Veja:
Qué (com acento) e Que (sem acento) são palavras homófonas, isto é, se pronunciam igual, mas têm grafias e significados diferentes.
Qué (com acento):
Usa-se em frases interrogativas e exclamativas. Exemplos:
1. ¿Qué vas a hacer ahora? (O que você vai fazer agora?)
2. ¡Qué calor ha hecho este verano! (Que calor tem feito neste verão!)
Que (sem acento):
Pronome relativo ou conjunção que tem vários usos. Veja:
- Para introduzir orações com ou sem antecedente explícito. Exemplo:
1. Podemos ir al cine el día que tú quieras. (Podemos ir ao cinema o dia que você quiser.)
- Para estabelecer comparações:
2. Esta blusa me gusta más que la otra. (Gostei mas desta blusa que da outra.)
Dica: sempre que não for uma frase interrogativa ou exclamativa, use "que" sem acento gráfico.
Bons estudos!