Ojos Así - Shakira (Tradução da letra)

ESPANHOL PORTUGUÊS
Ayer conocí un cielo sin sol Ontem conheci um céu sem sol
Y un hombre sin suelo E um homem sem chão
Un santo en prisión Um santo na prisão
Y una canción triste sin dueño E uma canção triste sem dono
   
Ya he ya he ya la he Ya he ya he ya la he
Y conocí tus ojos negros E conheci teus olhos negros
Ya he ya he ya la he Ya he ya he ya la he
Y ahora sí que no E agora sim que não
Puedo vivir sin ellos yo Posso eu viver sem eles
   
Le pido al cielo solo un deseo Peço ao céu só um desejo
Que en tus ojos yo pueda vivir Que em teus olhos eu possa viver
He recorrido ya el mundo entero Eu já percorri o mundo inteiro
Y una cosa te vengo a decir E uma coisa eu venho te dizer
Viajé de Bahrein hasta Beirut Viajei de Bahrein até Beirute
Fui desde el norte hasta el polo sur Fui desde o norte até o pólo sul
Y no encontré ojos así E não encontrei olhos assim
Como los que tienes tú Como os que você tem
   
Rabboussamai fikarrajaii Senhor dos céus, a vós rogo
Fi ainaiha aralhayati Nos olhos dela vejo vida
Ati ilaika min hatha lkaaouni Venho a você, daqui deste universo
Arjouka labbi labbi nidai Por favor, meu Deus, responde à minha súplica
Viajé de Bahrein hasta Beirut Viajei de Bahrein até Beirute
Fui desde el norte hasta el polo sur Fui desde o norte até o pólo sul
Y no encontré ojos así E não encontrei olhos assim
Como los que tienes tú Como os que você tem
   
Ayer vi pasar una mujer Ontem eu vi passar uma mulher
Debajo de su camello Debaixo de seu camelo
Un río de sal y un barco Um rio de sal e um barco
Abandonado en el desierto Abandonado no deserto
   
Ya he ya he ya la he Ya he ya he ya la he
Y vi pasar tus ojos negros E vi passar teus olhos negros
Ya he ya he ya la he Ya he ya he ya la he
Y ahora sí que no E agora sim que não
Puedo vivir sin ellos yo Posso viver sem eles
   
Le pido al cielo solo un deseo Peço ao céu só um desejo
Que en tus ojos yo pueda vivir Que em teus olhos eu possa viver
He recorrido ya el mundo entero Eu já percorri o mundo inteiro
Y una cosa te vengo a decir E uma coisa eu venho te dizer
Viajé de Bahrein hasta Beirut Viajei de Barein até Beirute
Fui desde el norte hasta el polo sur Fui desde o norte até o pólo sul
Y no encontré ojos así E não encontrei olhos assim
Como los que tienes tú Como os que você tem
   
Rabboussamai fikarrajaii Senhor dos céus, a vós rogo
Fi ainaiha aralhayati Nos olhos dela vejo vida
Ati ilaika min hatha lkaaoun Venho a vós, daqui deste universo
Arjouka labbi labbi nidai Por favor, meu Deus, responde à minha súplica
Viajé de Bahrein hasta Beirut Viajei de Barein até Beirute
Fui desde el norte hasta el polo sur Fui desde o norte até o pólo sul
Y no encontré ojos así E não encontrei olhos assim
Como los que tienes tú Como os que você tem
   
Rabboussamai fikarrajaii Senhor dos céus, a vós rogo
Fi ainaiha aralhayati Nos olhos dela vejo vida
Ati ilaika min hatha lkaaouni Venho a vós, daqui deste universo
Arjouka labbi labbi nidai Por favor, meu Deus, respondei à minha súplica
min Bahrain ila Beirut Viajei de Barein até Beirute
Fui desde el norte hasta el polo sur Fui desde o norte até o pólo sul
Y no encontré ojos así E não encontrei olhos assim
Como los que tienes tú Como os que você tem
   
Le pido al cielo solo un deseo Peço ao céu só um desejo
Que en tus ojos yo pueda vivir Que em teus olhos eu possa viver
He recorrido ya el mundo entero Eu já percorri o mundo inteiro
Y una cosa te vengo a decir E uma coisa eu venho te dizer
Viajé de Bahrein hasta Beirut Viajei de Barein até Beirute
Fui desde el norte hasta el polo sur Fui desde o norte até o pólo sul
Y no encontré ojos así E não encontrei olhos assim
Como los que tienes tú. Como os que você tem.

Aprenda hoje

Pasarse de la raya
Passar dos limites
Significa ir além do que é necessário, ou é permitido.
mais...