Que No Es Verdad - Maldita Nerea (Tradução da letra)

Your browser does not support video.

ESPANHOL PORTUGUÊS
Yo no sé muy bien de quién Eu não sei muito bem de quem
De quién diablos fue la idea De quem demônios foi a ideia
De contar a todo el mundo De contar para todo o mundo
Las mentiras que hoy nos llevan As mentiras que hoje nos levan
A caer en el más mísero destino A cair no mais mísero destino
A ser un número en las listas del INEM A ser um número na lista do INEM
   
Y ese "tal" seguro que E ese "tal" seguro que
Que estudió alguna carrera Que estudiou algum curso
Sin motivos sin "porqués" Sem motivos nem "porquês"
Para no ser un cualquiera Para não ser um ninguém
Tanto tienes, tanto vales es la enseñanza primera Você vale o que você tem essa é a primeira lição
Eso es lo que nos han vendido al por mayor... Isso é o que nos vendem em atacado
Que no, que no que digo Que não, que não digo
   
Que no es verdad que no haya tiempo Que não é verdade que não tenha tempo
Para cerrar los ojos y poder volar Para fechar os olhos e poder voar
Por otros cielos Por outro céus
Afortunadamente sé Afortunadamente sei
Que no es verdad que hayamos muerto Que não é verdade que tenhamos morrido
Abandonados a la cruda realidad Abandonados à crúa realidade
De no querernos De não querer-nos
Afortunadamente digo Afortunadamente digo
   
Para ser gente de bien Para ser gente do bem
Ser "un alguien" importante Ser "um alguém" importante
Lo primero es estudiar O primeiro é estudar
Y lo segundo es olvidarte O segundo é te esquecer
De las cosas que tu corazón te mande Das coisas que teu coração te mande
Que aunque te hagan feliz no sirven pa´ comer Que mesmo que te façam feliz não servem pra comer
   
Y si tienes suerte ya E se você tem sorte já
Ya veremos lo que pasa Já veremos que passa
Quizás llegue a opositar Talvez faça um concurso
Tal vez consiga una plaza Talvez consiga uma vaga
Un buen puesto en oficinas del estado Um bon emprego em escritórios do estado
Y olvidaré las tonterías que soñé...que no, que no, que digo E esquecerei as bobagens que sonhei... que não, que não, que digo
   
Que no es verdad que no haya tiempo Que não é verdade que não tenha tempo
Para cerrar los ojos y poder volar Para fechar os olhos e poder voar
Por otros cielos Por outros céus
Afortunadamente sé Afortunadamente sei
Que no es verdad que hayamos muerto Que não é verdade que tenhamos morrido
Abandonados a la cruda realidad Abandonados à crúa realidade
De no querernos De não querer-nos
Afortunadamente digo Afortunadamente digo
Y afortunadamente vivo... E afortunadamente vivo...
   
Ya ves la felicidad Já você vê a felicidade
No se vende tan barata Não se vende tão barata
Como el odio o el rencor Como o ódio ou o rancor
Y esas mentiras que matan E essas mentiras que matam
Poco a poco y sin contar con uno mismo Aos poucos e sem contar com a gente
Dime qué haría si nacieras otra vez...que no, que no Diga-me o que você faria se nascesse outra vez?... que não, que não
   
Que no es verdad que no haya tiempo Que não é verdade que não tenha tempo
Para cerrar los ojos y poder volar Para fechar os olhos e poder voar
Por otros cielos Por outros céus
Afortunadamente sé Afortunadamente sei
Que no es verdad que hayamos muerto Que não é verdade que tenhamos morrido
Abandonados a la cruda realidad Abandonados à crúa realidade
De no querernos De não querer-nos
Afortunadamente digo Afortunadamente digo
Que no es verdad que no haya tiempo Que não é verdade que não tenha tempo
Para cerrar los ojos y poder soñar con otros cielos Para fechar os olhos e poder sonhar com outros céus
Afortunadamente sé Afortunadamente sei
Que no es verdad que hayamos muerto Que não é verdade que tenhamos morrido
Abandonados a la cruda realidad Abandonados à crúa realidade
De no querernos De não querer-nos
Afortunadamente digo Afortunadamente digo
Que no es verdad. Que não é verdade.