Indispensable - Lucero (Tradução da letra)

Your browser does not support video.

ESPANHOL PORTUGUÊS
¿Cómo me arrepiento de aquel día? Como me arrependo daquele dia?
En un instante tu cariño de las manos se me fue Em um instante teu carinho das minhas mãos se foi
¿Cómo retrocedo aquel desastre inevitable? Como retrocedo aquele desastre inevitável?
¿Con qué borro las escenas de ese ayer? Com que apago as cenas de ontem?
   
No tengo salida Não tenho saída
Hasta el sol de medio día se me esconde Até o sol do meio-dia se esconde de mim
Porque no te puedo ver Porque eu não posso te ver
Es inevitable que te llore en todas partes pues te  É inevitável que eu chore em todos os lugares pois você
Hiciste indispensable aquí en mi ser Se tornou indispensável aqui no meu ser
   
Un deseo que devuelve la vida este cuerpo Um desejo que devolve a vida a este corpo
Enciéndeme el alma en un beso Me acenda a alma em um beijo
Ven llena de risa el silencio Vem enche de sorrisos o silêncio
Que no aguanto otro día más sin ti Que não aguento outro dia mais sem ti
Un día más sin ti Um dia mais sem ti
   
Ando solitaria por la casa, es madrugada Ando solitária pela casa, é madrugada
¿Todos duermen pero yo qué puedo hacer? Todos dormem mas eu o que posso fazer?
Siento tus pisadas, será el viento que me engaña Sinto teus passos, será o vento que me engana
Hasta el aire se puede compadecer Até o ar pode lamentar
   
No tengo salida Não tenho saída
Hasta el sol de medio día se me esconde Até o sol do meio-dia se esconde
Porque no te puedo ver Porque eu não posso te ver
Es inevitable que te llore en todas partes pues te  É inevitável que eu chore em todas os lugares pois você
Hiciste indispensable aquí en mi ser Se tornou indispensável aqui no meu ser
   
Un deseo que devuelve la vida este cuerpo Um desejo que devolve a vida a este corpo
Enciéndeme el alma en un beso Me acenda a alma em um beijo
Ven llena de risa el silencio Vem enche de sorrisos o silêncio
Que no aguanto otro día más sin Que não aguento outro dia mais sem
   
Un deseo que devuelve la vida este cuerpo Um desejo que devolve a vida a este corpo
Enciéndeme el alma en un beso Me acenda a alma em um beijo
Ven llena de risa el silencio Vem cheia de sorrisos o silencio
Que no aguanto otro día más Que não aguento outro dia mais
   
Tal vez buscando en mil botellas Talvez procurando em mil garrafas
Me encuentre en una de ellas un genio que me conceda Encontre em alguma delas um gênio que me conceda
Conceda...Conceda...Conceda...Conceda Conceda...conceda...conceda...conceda
   
Un deseo que devuelve la vida este cuerpo Um desejo que devolve a vida a este corpo
Enciéndeme el alma en un beso Me acenda a alma em um beijo
Ven llena de risa el silencio Vem enche de sorrisos o silêncio
Que no aguanto otro día más sin Que não aguento outro dia mais sem
   
Un deseo que devuelve la vida este cuerpo Um desejo que devolve a vida a este corpo
Enciéndeme el alma en un beso Me acenda a alma em um beijo
Ven llena de risa el silencio Vem enche de sorrisos o silêncio
Que no aguanto otro día más sin ti. Que não aguento outro dia mais sem ti.