El Sonido Del Silencio - Alex Campos (Tradução da letra)

Your browser does not support video.

ESPANHOL PORTUGUÊS
El sonido del silencio O som do silêncio
El que no quiero escuchar O que não quero escutar
Es aquella noche fría É aquela noite fria
La que quiero evitar A que eu quero evitar
El sentirme descubierto É sentir-me exposto
Cuando el sol me quemará Quando o sol me queimará
   
Para qué seguir riendo Para que continuar rindo
Cuando siento que no estás Quando sinto que não estás
Para qué quiero los mares Para que quero os mares
Si mi barco se hundirá Se meu barco se afundará
Para qué seguir viviendo Para que continuar vivendo
Si a lo lejos tú estás Se longe tu estás
   
Que las fuerzas se me agotan Que minhas forças se esgotam
Mi alba está por comenzar Meu amanhecer está prestes a começar
Otro día en silencio Outro dia em silêncio
El que acaba de pasar O que já passou
   
Pasan y pasan los minutos Passam e passam os minutos
En mi oscura soledad Na minha escura solidão
Soledad que se alimenta Solidão que se alimenta
Del silencio de tu boca Do silêncio da tua boca
Esa boca que sonríe Essa boca que sorri
Pronunciando así mi nombre Pronunciando assim meu nome
Aquel nombre que me diste Aquele nome que tu me destes
Diciendo que sí mi amor Dizendo que sim meu amor
Es mi amor que en ti espera É meu amor que em ti espera
Y que siempre esperará E que sempre esperará
Es tu amor que me condena É teu amor que me condena
A esta eterna libertad A esta eterna liberdade
Y aunque pasen mil silencios E mesmo que passem mil silêncios
   
Pronto sé que me hablarás Logo sei que me falarás
Pronto sé que me hablarás Logo sei que me falarás
   
El sonido del silencio O som do silêncio
Donde sé que escucharás Onde sei que escutarás
El susurro de mi canto O sussurro do meu canto
Y el grito de mi llamar E o grito do meu chamado
El llamado de mi alma O chamado da minha alma
Pidiendo tu libertad Pedindo a tua liberdade
Yo quiero seguir riendo Eu quero continuar rindo
Aunque el llanto aquí está Ainda que o pranto aqui está
Aunque el barco se me hunda Ainda que o navio se afunde
Sé que yo podré nadar Sei que eu poderei nadar
La corriente de este río A corrente deste rio
A tu amor me llevará Até teu amor me levará
   
Tú eres mi fortaleza Tu és minha fortaleza
Mi escudo y mi lanza Meu escudo e minha lança
Eres todo lo que tengo És tudo o que eu tenho
Cuando siento que no estás Quando sinto que não estás
Eres tú mi compañía Tu és minha companhia
En esta oscura soledad Nesta escura solidão
Soledad que se alimenta Solidão que se alimenta
Del silencio de tu boca Do silêncio da tua boca
Esa boca que sonríe Essa boca que sorri
Pronunciando así mi nombre Pronunciando assim meu nome
Aquel nombre que me diste Aquele nome que tu me destes
Diciendo que sí mi amor Dizendo que sim meu amor
Es mi amor que en ti espera É meu amor que em ti espera
Y que siempre esperará E que sempre esperará
Es tu amor que me condena É teu amor que me condena
A esta eterna libertad A esta eterna liberdade
Y aunque pasen mil silencios E mesmo que passem mil silêncios
   
Pronto sé que me hablarás Logo sei que me falarás
Pronto sé que me hablarás Logo sei que me falarás
   
Vuelve, vuelve el momento Volta, volta o momento
De escucharte en tu silencio De escutar no teu silência
Vuelve, vuelve el momento Volta, volta o momento
De escucharte en tu silencio De escutar no teu silência
   
Soledad que se alimenta Solidão que se alimenta
Del silencio de tu boca Do silêncio da tua boca
Esa boca que sonríe Essa boca que sorri
Pronunciando así mi nombre Pronunciando assim meu nome
Aquel nombre que me diste Aquele nome que tu me destes
Diciendo que sí mi amor Dizendo que sim meu amor
Es mi amor que en ti espera É meu amor que em ti espera
Y que siempre esperará E que sempre esperará
Es tu amor que me condena É teu amor que me condena
A esta eterna libertad A esta eterna liberdade
Y aunque pasen mil silencios E mesmo que passem mil silêncios
   
Pronto sé que me hablarás Logo sei que me falarás
Pronto sé que me hablarás. Logo sei que me falarás.