Como eu digo "Passar a noite em claro" em espanhol?
Como eu digo "Passar a noite em claro" em espanhol?
Olá Kelly!
A expressão mais usada para "Passar a noite em claro" es "Pasar la noche en blanco".
Existem outras alternativas também perfeitamente válidas para quando queremos dizer que não podíamos cair no sonho por determinado motivo. Veja:
- Pasar la noche en vela.
- Pasar la noche en claro.
- No pegar un ojo en toda la noche.
Exemplos:
- Estaba muy nervioso y he pasado la noche en blanco.
(Estava muito nervoso e passei a noite em claro.)
- Actualmente muchas personas pasan la noche en vela viendo la televisión.
(Atualmente muitas pessoas passam a noite em claro assistindo televisão.)
- Con los dolores de barriga se pasó la noche en claro.
(Com as dores de barriga passou a noite em claro.)
- Ayer no pude pegar un ojo en toda la noche.
(Ontem passei a noite em claro.)
Espero que minha explicação tenha sido útil.
1 Resposta