Como eu digo "Felizmente não aconteceu nada" em espanhol?
Como eu digo "Felizmente não aconteceu nada" em espanhol?
A frase: "Felizmente não aconteceu nada" em espanhol pode ser:
- Felizmente no pasó nada.
- Gracias a Dios no pasó nada.
Exemplo:
A: ¿Qué pasó?
(O que aconteceu?)
B: Hubo un accidente.
(Houve um acidente.)
A: ¿Hubo muertos, heridos?
(Teve mortos, feridos?)
B: Gracias a Dios no pasó nada grave.
(Felizmente não aconteceu nada grave.)
Espero que seja de ajuda.
1 Resposta