Olá!
Tenho dúvidas sobre como se diz em espanhol frases como:
- Onde foram parar minhas chaves?
- A bola foi parar do outro lado da cerca.
- O peixe foi parar na boca do tubarão.
Esperam que vocês possam me ajudar. Obrigado.
Cristiano
Olá!
Tenho dúvidas sobre como se diz em espanhol frases como:
- Onde foram parar minhas chaves?
- A bola foi parar do outro lado da cerca.
- O peixe foi parar na boca do tubarão.
Esperam que vocês possam me ajudar. Obrigado.
Cristiano
Olá Cristiano!
Boa pergunta a sua! Vamos lá...
O espanhol é bem parecido com o portugues, mas embora todas essas palavras sejam facilmnente traduzidas de uma língua para a outra temos que entender que a construção as orações são completamente diferentes. Levando tudo isso em conta vou dizer aqui como seria uma tradução ao pé da letra e como eu me expressaria:
Tradução ao pé da letra:
- Dónde fueron parar mis llaves
- La pelota fue parar del otro lado de la alambrera
-El pez fue parar en la boca del tiburón
Como eu diria:
- Dónde estan mis llaves?
- La pelota cayó despues de la alambrera
- El pez siguió para la boca del tiburón.
Me pareceram frases soltas e bem raras de se aplicar, mas enfim... Conheço um blog muito bom que pode te ajudar em questões como essa, https://espanholsemfronteiras.com.br/ Lá o pessoal responde bem rápido e é super atencioso.. perguta por lá que no memso dia eles respondem e dão uma resposta bem completa.
Muito obrigado, Lima!
Você foi muito atencioso(a) e me ajudou bastante!
Abraço!
2 Respostas