Olá!
Qual é a forma correta "kiosco" ou "quiosco" em espanhol?
Aguardo resposta.
Olá!
Qual é a forma correta "kiosco" ou "quiosco" em espanhol?
Aguardo resposta.
Olá!
Ambas formas são válidas, mas se recomenda a forma "quiosco". A explicação é que se trata de um estrangeirismo tomado do francês (kiosque), cuja adaptação ao espanhol teve duas formas: aquela que conserva o "k" original (kiosco) e aquela que representa este som com a grafia equivalente em espanhol "qu" (quiosco)
Veja outras palavras com duas grafias corretas:
alaskeño ~ alasqueño
bikini ~ biquini
caqui ~ kaki (cor e fruta)
cuáquero ~ cuákero
euskera ~ eusquerafloclor(e) ~ floklor(e)
harakiri ~ haraquiri
kermés ~ quermés
kimono ~ quimono
Marrakech ~ Marraquech
neoyorquino ~ neoyorkino
pakistaní ~ paquistaní
pekinés ~ pequinés
póker ~ póquer
queroseno ~ keroseno
telequinesia ~ telekinesia
Turquestán ~ Turkestán
valquiria ~ valkiria
Espero que seja de ajuda!
1 Resposta